domingo, 15 de noviembre de 2009

Cambiando de tema

Desde hace unos cuantos días estamos intentando solucionar un problema técnico con el shiur de la rabanit Mizrahi, nos hemos quedado hasta tarde trabajando, hemos molestado a amigos, maridos y primas para buscar ayuda, pero no hemos tenido éxito. Nos da mucha tristeza porque la clase es espectacular y porque Ariana, Pame, Kari y Debbie trabajaron duro para traducirla, pero llegó el momento de decir “basta para mi, basta para todos”.

Igualmente, quien quiera ver el shiur, puede intentar ver el video en hebreo e ir leyendo la traducción que les dejamos aquí (quien todavía no tenga el código para entrar a la página, que lo pida a rimontora@gmail.com)


6 comentarios:

  1. B''H

    Queridas amigas, comprendo perfectamente lo que ocurre. No os preocupéis. Todo el trabajo que habéis hecho, merece la pena, todo esfuerzo cuenta, veremos el vídeo en hebreo, mientras leemos la traducción en el texto. Ya sólo tener esa oportunidad es algo GRANDE¡¡ TODÁ RABÁ¡¡

    Esperamos que haya oportunidad para futuras clases de resolver los problemas técnicos. Pero si no fuera así, ya sólo con que nos paséis el vídeo y la traducción estaremos muy contentas.

    Quiero solidarizarme con ustedes y expresarles nuestro más grande y profundo agradecimiento por su esfuerzo, a Ariana, Pame, Kari y Debbi y todas las amigas, amigos, maridos, primos, primas, cuñados, cuñadas, y parientes varios que han puesto su granito de arena.

    Hablo en plural porque somos varias personas las que juntas y vía Skype escuchamos las clases (quien conecta por skype sabe hebreo, lógicamente, por skipe no puede leer subtítulos). Y todas queremos solidarizarnos con ustedes¡¡

    TODA RABA¡¡¡ TODA RABA¡¡ TODA RABA¡¡

    ResponderEliminar
  2. BS"D

    Shavua Tov!!!

    Josefina dijo tanta verdad toda junta que sólo voy a añadir frases que apelan a mi sangre e historia y también una que me acompaña desde hace varios años:

    Italiano: AVANTI PIU AVANTI.

    GUARANI: UN BUEN 'SAPUCAY' (GRITO) Y 'VOLVEMOS'.

    MI 'PIZCA' JASÍDICA BRESLOVIANA: 'NO EXISTE NADA COMO LA DESESPERANZA' Y.... NO HAY NADA QUE NO SE RESUELVA CON UNA HORA DE HITBODEDUT...

    GRACIAS MILLLLLLLLL POR LA TRADUCCIÓN Y ESTOY SEGURA QUE CADA PALABRA VA A ENTRAR EN NUESTRAS NESHAMOT CON MAYOR FUERZA POR EL ZEJUT DE TODOS Y CADA UNO DE LOS QUE COLABORARON Y LUCHARON Y...¡¡VENCIERON!! PODEMOS ESTUDIAR JAIEI SARA CON LA MORA IEMIMA!!!

    BERAJOT PLUS Y OD PAAM: JAZAK!!! VE OD PAAMMM: TODAAAAA RABAAAAAA!!!
    SON GENIALES!!! HASHEM LAS BENDICE, RESPALDA Y FORTALECE :))))

    ResponderEliminar
  3. BS"D

    Shalom.....

    Humildemente les doy las gracias: la profundidad, la sencillez, la complejidad, todo lo hermoso de cada una de las palabras de la Rabanit en esta Perasha tan hermosa, uds. la pusieron delante nuestro como una mesa servida para que aprovechemos de ella....
    Gracias Judi, gracias Ariana, gracias Debbie; gracias Kari; gracias Pame.... Gracias...
    Espero que muchas más puedan aprovechar y disfrutar el 'leer' esta drasha con tanta simja que tengan ganas de un 'bis'!!!
    Jodesh Tov, con mucha LUZ!!! LA DE MASHIAJ TZIDKENU!!!
    Margalit

    ResponderEliminar
  4. Hola! quiero agradecer realmente a todas las que han trabajado duro con esta gran mitzva, la verdad ha sido de gran ayuda para el crecimiento de muchas mujeres judias, chicas no se rindan y tratemos de encontrar la forma de seguir, es una gran mitzva!
    Queria preguntarles, hay alguna forma de ayudarlas? yo soy ingeniera audiovisual, ademas webmaster, por favor cuentenme que problema han tenido y con mucho gusto les ayudo!

    ResponderEliminar
  5. Jessica, gracias por ofrecernos tu ayuda. Estamos trabajando en el shiur de esta semana y por ahora (bli ain hara) no hay ningún problema, pero me gustaría tener tu mail por si surge algo y te puedo conslutar ¿me lo mandas a judilerner@gmail.com?
    Gracias!

    ResponderEliminar
  6. BS¨D
    Holaaa: De verdad que valoramos mucho el esfuerzo que hacen y quizas para ustedes es minimo porque no pudieron editar el video, pero, para nosotras el hecho de tenerlo en castellano es el mas grande regalo del "tesoro de dones inmerecidos". Gracias por tenernos en cuenta. Un beso y que gran mitzva!!!

    ResponderEliminar

Gracias por comentar, se que cuesta esfuerzo